pe html>Ăn đồ Hàn Quốc như người Hàn : Website chính thức của tổng cục du lịch Hàn Quốc

Tin tức du lịch

Nhiều thành phố

Ăn đồ Hàn Quốc như người Hàn

21/08/2019
  • Facebook
  • Twitter
  • Google Plus
  • Zalo
  • Zalo

Ngày nay, đồ ăn Hàn Quốc có nhiều ở khắp mọi nơi. Nhưng tôi vẫn rất ngạc nhiên khi có nhiều người quen của tôi thừa nhận rằng họ không đến nhà hàng Hàn Quốc vì họ sợ rằng mình sẽ trông giống như chẳng biết là mình đang làm gì.

Nhưng mà không có lý do gì để không đi. Giải pháp đơn giản nhất là dẫn theo một người biết nhiều về món ăn Hàn Quốc, tốt nhất là một người biết nói tiếng Hàn Quốc (tiếng Hàn của tôi rất tệ, nhưng vẫn đủ để giao tiếp được). Nếu không, tôi sẽ hỗ trợ bạn, từ những điều cơ bản đến những điều khác biệt.

Nếu tôi không thể sử dụng đũa thì sao?

Bạn không biết tôi đã nhận được câu hỏi này bao nhiêu lần đâu. Đừng lo lắng. Thật đó. Bạn có thể yêu cầu một cái dĩa để thưởng thức bữa ăn của mình.

Banchan là gì?

Trước khi món ăn chính của bạn được mang ra, bạn sẽ tự động được nhận những bát nhỏ bên cạnh bàn của mình. Đây chính là banchan. Tùy vào nhà hàng, lượng banchan mà bạn sẽ nhận được khác nhau, nhưng có thể bạn thường có bốn đến năm bát, nếu không phải là một tá hoặc nhiều hơn.

Banchan không có nghĩa là món khai vị, mặc dù hầu hết mọi người nhấm nó một chút trước khi phần thức ăn còn lại được chuyển đến bàn. Hãy cố gắng đừng ăn quá nhiều banchan để ăn khi cơm được đưa đến bàn. Bạn luôn có thể yêu cầu dùng thêm banchan nếu hết vì banchan là miễn phí.

Thường sẽ có một loại rau được đặt trên các món hải sản. Rau thường được nấu chín, lên men, ướp hoặc dầm. Hầu hết những người không quen với thực phẩm Hàn Quốc đều cho rằng phần lớn banchan khá là cay, nhưng sự thật là, rất nhiều banchan có vị khá nhẹ và dễ ăn đấy.

Một lưu ý nhỏ về rau sống

Một số banchan mà bạn thấy sẽ bao gồm các loại rau sống, như rau diếp, lá tía tô (một họ của bạc hà), và một món salad có hành lá thái lát mỏng. Những thứ này không dùng để ăn riêng như banchan thông thường. Lá xanh là để gói cơm, một chút thịt nếu bạn muốn, và sau đó bạn chấm gói đồ ăn của mình với doenjang (bột đậu tương lên men), gochujang (thứ gia vị ớt đỏ lên men ngọt và cay mà mọi người luôn nói đến) hoặc ssamjang (loại kết hợp cả hai).

Tôi biết việc gói một gói lớn khá là hấp dẫn, nhưng bạn chỉ cần tạo ra một gói nhỏ mà bạn có thể bỏ vào vừa miệng trong một lần thôi. Nó không phải là burrito nên đừng gói to quá nhé.

Kimchi (Photo: Topic Images Inc./Getty Images)

Tại sao mọi người luôn nói về kim chi?

Kim chi thuộc thể loại banchan nói chung, nhưng nó là món ăn quan trọng nhất ở Hàn Quốc và là thành phần được dùng nhiều nhất trong các thực đơn kết hợp kiểu Á. Khi nói đến kim chi, chúng tôi không muốn lãng phí. Bố mẹ tôi luôn nói rằng nếu kim chi không được ăn kèm với cơm thì đó không phải là một bữa ăn hoàn chỉnh.

Phiên bản kimchi mà hầu hết mọi người thường sử dụng là bắp cải Napa đỏ, được lên men, màu sặc sỡ và có vị cay. Thứ người ta thường phàn nàn về kim chi là mùi của nó. Và vâng, tôi xin nói thẳng rằng, kim chi có thể có mùi như mùi rắm. Mùi thơm khác biệt đến từ nước mắm cùng với tôm muối nhỏ tí, và được lên men. Bỏ vào miệng, và bùng! Bạn đi thẳng đến thị trấn đầy hương vị Flavortown. Nó khá là phức tạp: mặn, hơi ngọt, cùng vài đợt cay nồng. Tôi sẽ phải sử dụng từ umami ở đây nếu không tôi sẽ bị cấm viết về thực phẩm mãi mãi.

Giống như banchan, kim chi có một số lượng lớn các biến thể khác nhau. Dưa chuột, củ cải, ngọn củ cải và danh sách này là vô tận. Một thành phần bạn không bao giờ thấy được là thịt (trừ khi bạn tính cả hải sản). Một quan niệm sai lầm phổ biến là mọi người luôn cho nó là cay, nhưng điều đó thực sự không đúng. Có những loại kim chi trắng giòn mà không hề cay.

Còn những lựa chọn ăn chay hay thuần chay thì sao?

Vì hầu hết mọi người nghĩ ngay đến thịt nướng Hàn Quốc là chính khi nói đến thực phẩm Hàn Quốc, nên rất nhiều người ngạc nhiên rằng phần lớn thực phẩm Hàn Quốc phù hợp với người ăn chay. Trong rất nhiều trường hợp, nó cũng phù hợp với người ăn chay/ thuần chay.

Có một thông tin quan trọng là: rất nhiều banchan chứa hải sản. Trong một số trường hợp, có thể nhìn thấy, giống như trong các món ăn như cá cơm khô xào, nhưng trong hầu hết các trường hợp, hầu như không thể nhận thấy rõ hải sản được thêm vào. Thông thường, nó sẽ được thêm thông qua các thành phần như nước mắm, mắm tôm hoặc nước súp làm từ cá khô. Và thật không may, nếu bạn ở một nhà hàng nhỏ lẻ, nơi hầu hết các nhân viên không nói được tiếng Anh, thì đó sẽ là một điều khó khăn đối với bạn.

Thế còn thực phẩm Hàn Quốc không chứa gluten thì sao?

Một lượng lớn thực phẩm Hàn Quốc khá phù hợp với những người tuân thủ chế độ ăn không có gluten. Bột mì không phải là một thành phần quá quan trọng trong hầu hết các món ăn Hàn Quốc, nhưng cũng không đảm bảo được. Nếu bạn có thể chịu được một chút gluten, bạn hầu như sẽ ổn thôi, nhưng để đảm bảo an toàn thì nên tránh mì, bánh bao, bánh kếp và đồ nướng.

Photo: Topic Images Inc./Getty Images

Tôi có nên biết về các nghi thức không?

Ở Mỹ, các quy tắc chính thức không phải quá quan trọng, nhưng đây là một vài hướng dẫn chung mà có thể sẽ giúp được bạn.

Bạn nên để bát cơm của mình trên bàn trong bữa ăn. Và khi bạn đã sử dụng xong đồ dùng của mình thì hãy để chúng lại ngay trên bàn. Đừng đặt thứ gì lên bát cơm của bạn, bạn có thể dùng bao nhiêu tùy thích trong một lần ăn, và đừng cho các miếng thức ăn khác cho vào bát banchan. Về cơ bản, đừng ăn hết mọi thứ vì bạn nên chia sẻ mọi thứ.

Hãy làm quen với việc vươn qua bàn. Bạn sẽ được chọn từ các món ăn trong suốt bữa ăn. Nếu bàn ăn lớn và bạn không thể lấy được những gì bạn muốn, hãy nhờ ai đó lấy giúp.

Nếu bạn uống rượu booze, bạn không nên tự rót đồ uống cho mình. Người ngồi cạnh bạn có nghĩa vụ phải rót đầy ly của bạn khi nó không có rượu. Tôi sẽ phải nói điều này hơi gây tranh cãi một chút – Tôi nghĩ sẽ tốt hơn nếu tự rót cho mình. Bạn là người uống rượu, bạn biết giới hạn của mình. Thật là dễ nổi cáu khi cốc của bạn cứ liên tục đầy.

Tại sao bạn có thể thấy nghững chiếc kéo

Kéo thường được sử dụng ở nhà và tại các nhà hàng nhằm để cắt thức ăn thành nhiều phần để dễ dùng hơn. Vì đồ ăn Hàn Quốc thường được cho vào miệng một lần, nên những miếng thức ăn nhỏ là khá lý tưởng. Bạn có thể sử dụng kéo đối với bất cứ thứ gì như bánh kếp mặn, mì, thịt, kim chi.

Tại sao nhân viên phục vụ lại làm thịt nướng cho tôi?

Nếu bạn gọi món thịt nướng Hàn Quốc, nhân viên phục vụ của bạn có thể ở đó – cầm trong tay một chiếc kéo đã nói ở trên trong khi thịt đang được nướng, hoặc thậm chí nướng thịt cho bạn. Mặc dù bạn có nghĩ gì về kỹ năng nướng thịt của mình, họ chỉ muốn chắc chắn rằng bạn không làm hỏng món thịt. Đối với tôi, điều đó luôn khiến tôi cảm thấy như được chăm sóc bởi mẹ và tôi có thể làm nũng một cách trìu mến.

Photo: Erin Slonaker/Getty Images

Tại sao dịch vụ lại cộc lốc

Thỉnh thoảng, bạn sẽ được dẫn đến bàn của mình bởi một người chủ trông có vẻ gắt gỏng, người sẽ chỉ đặt cái menu trên bàn và quay đi. Hoặc bạn sẽ nhận được nhân viên phục vụ có vẻ ngoài và hành động giống như rằng chả quan tâm gì về bạn. Có lẽ họ quả thật không quan tâm gì đến bạn, nhưng đừng cảm thấy quá bị xúc phạm. Đó là một văn hóa. Bạn thường sẽ thấy điều này ở những người lớn tuổi hơn. Đừng phiền lòng cố gắng để giành được tình cảm của họ làm gì.

Tôi hỏi mẹ tại sao lại như vậy. Bà nói: “thế hệ trẻ thì khác nhiều. Nhưng đối với người lớn tuổi, họ không biết nụ cười là gì. Con đã thấy ảnh ông nội của con rồi đúng không? Chúng ta không nói “cheese” khi chụp ảnh. Chỉ như vậy thôi.” Giờ thì bạn đã hiểu rồi đó.

Hơn nữa, ở Hàn Quốc người ta không có thói quen cho tiền tip, vì vậy các nhân viên phục vụ nói chung không có động cơ để trở nên siêu chu đáo hoặc lịch sự. Hãy vẫy nhân viên phục vụ của bạn nếu bạn cần một cái gì đó ngay cả khi họ trông có vẻ khó chịu.

Tại sao việc ăn uống của Hàn Quốc mang tính riêng tư?

Đây là một khác biệt khá tinh tế, nhưng bạn có thể nhận thấy khi cửa sổ bên ngoài của nhà hàng thường bị bôi đen hoặc những tấm rèm khổng lồ được kéo lại, và tất cả các gian phòng ăn uống trong đó đều được che chắn bên trong những bức tường khá cao. Một điều riêng tư khác là – khi bạn ăn ở nhà, bạn ăn trong một không gian thân mật không có sự xâm nhập từ bên ngoài. Nó giữ cho trải nghiệm bữa ăn của bạn được giới hạn cùng với những người ở đó. Đây không phải là một quy tắc nghiêm ngặt. Nó chỉ phụ thuộc vào nơi chốn. Nếu bạn chỉ ăn mì thì không có vấn đề gì, nhưng nếu đó là một bữa tối cùng ngồi với nhau, bạn sẽ nhận được một chút riêng tư.

Những cái nút bấm để làm gì?

Tại nhiều nơi có gian hàng với tường cao, bạn sẽ nhận thấy một nút nhỏ trên bàn. Vì các nhân viên phục vụ không thể nhìn thấy bạn, nên rất khó để vẫy gọi họ nếu bạn cần bất cứ điều gì, vì vậy nhấn nút sẽ gọi được họ. Khi thức ăn của bạn hết, nhân viên phục vụ sẽ không để ý thấy, bạn nên bấm nút để được phục vụ thêm theo nhu cầu.

Không phải tất cả đều là thịt nướng

Có thể nói loại nhà hàng Hàn Quốc phổ biến nhất là thịt nướng tự nướng trên bàn. Những nhà hàng này thật sự rất náo nhiệt, thật thú vị khi có thể tự nấu bữa tối cho riêng mình, và đặc biệt vui khi ăn cùng những nhóm bạn đông người. Nhưng có rất nhiều loại thực phẩm Hàn Quốc mà bạn nên phân biệt. Trong trường hợp này, Google sẽ trở thành bạn thân của bạn. Tìm một địa điểm chuyên về một món gì đó đặc biệt và đến thưởng thức thôi.

Hầu hết các nhà hàng Hàn Quốc không đưa ra giải thích về từng món trong thực đơn (nếu bạn may mắn, sẽ có hình của một vài món ăn), vì vậy, đây là danh sách các món ăn mà bạn sẽ thường gặp nhất.

TTeokbokki

Ddukbokki (Photo: Barry Chin/The Boston Globe via Getty Images)

Mặc dù bạn sẽ thấy những chiếc bánh gạo cay này trong thực đơn tại các nhà hàng, nhưng ở Hàn Quốc, ddukbokki được coi là món ăn đường phố. Những chiếc bánh hình ống rất dẻo và dai và được nhúng trong nước sốt ớt ngọt. Đôi khi bạn sẽ thấy có bánh cá hoặc rau ăn thêm.

Bulgogi

Bulgogi (Photo: 4kodiak/Getty Images)

Bản dịch theo nghĩa đen của bulgogi là “thịt lửa”. Tôi luôn sử dụng nó như một phần giới thiệu các món ăn Hàn Quốc cho người mới bắt đầu. Bulgogi là thịt bò thái lát mỏng trong nước xốt đậu nành ngọt, không có vị cay. Tôi so sánh nó với thịt bò teriyaki cho người mới bắt đầu.

Japchae

Japchae (Photo: Lionet80/Getty Images)

Japchae cũng là một thực phẩm dễ dàng cho người mới bắt đầu, vì nó không bao giờ cay và chứa đầy các thành phần mà hầu hết mọi người đều quen dùng. Món ăn bao gồm mì khoai lang giàu tinh bột trộn với các loại rau như cà rốt, nấm shiitake, rau bina, và thịt, thường là thịt lợn hoặc thịt bò.

Bibimbap

Bibimbap (Photo: Kokkai Ng/Getty Images)

Nếu bạn không ăn thịt nướng Hàn Quốc, món ăn phổ biến nhất có lẽ là bibimbap. Đó sẽ là một bát cơm đặt rau và thịt xen kẽ cùng với một quả trứng chiên bên trên. Trộn nó lên và thêm tương ớt, khi bạn đến một số nơi, người ta sẽ cho bạn một ít nước dùng để trộn vào để giữ ẩm cho món ăn. Phiên bản yêu thích của tôi là dolsotbibimbap, đồ ăn được để trong một bát bằng đá nóng rực. Hãy để trừ một chút để cơm ở dưới cùng tạo ra một lớp cơm cháy giòn, giống như thứ mà bạn sẽ tìm thấy ở dưới cùng của một chảo paella.

Gimbap

Gimbap (Photo: woyzzeck/Getty Images)

Gimbap giống như một phiên bản Hàn Quốc của món cuộn maki, ngoại trừ không có cá sống. Tất cả những người bạn của tôi, những người sợ cá sống thường sợ hãi, nghĩ rằng đó là sushi, nhưng nó không phải. Bạn có thể thấy rau, củ cải ngâm ngọt, và đôi khi một ít thịt, tất cả được gói trong bên trong cơm và rong biển.

Soondubu

Từ dubu có nghĩa là đậu phụ. Đây là một món hầm cay sặc sỡ, luôn được làm bằng đậu phụ mềm mềm mà không phải là loại cứng. Nó thường có nước dùng từ hải sản, nhưng nếu bạn đến một nhà hàng chuyên soondubu, bạn sẽ tìm thấy các biến thể với thịt bò hoặc thịt lợn. Nó là món ăn kinh điển giúp bạn thấy dễ chịu khi trời lạnh.

JJajangmyeon

Jajangmyeon (Photo: Multi-Bits/Getty Images)

Mì đen có nguồn gốc từ Trung Quốc, nhưng Hàn Quốc đã biến nó thành những sợi dày, trong bát mà bạn sẽ thấy ngày nay. Đây là loại mì làm từ lúa mì có nước sốt đậu đen được đặt lên trên, bạn phải tự trộn chúng với nhau. Nếu bạn đeo kính như tôi, tốt nhất bạn nên tháo chúng ra khi trộn bát mì, vì nước sốt sẽ văng tứ tung cho dù bạn có cẩn thận đến đâu.

Jjampong

Jjampong (Photo: Choi Youngsoo/Getty Images)

Jjampong là anh em họ mì của jjajangmyeon. Những sợi mì này được đặt trong một thứ nước dùng hải sản siêu cay kèm với rau. Tôi có khả năng ăn cay khá tốt, nhưng jjampong khiến tôi phải đầu hàng. Đừng để điều đó ngăn cản bạn. Nó rất tuyệt đấy.

Kimchi jjigae

Kimchi jjigae (Photo: seagames50/Getty Images)

Jjigae có nghĩa là món hầm. Chúng tôi yêu món hầm của mình. Kimchi đóng vai trò là nền tảng của món hầm cay này, nhưng đôi khi bạn sẽ thấy miến, thịt lợn hoặc hải sản trong đó.

Budaejjigae

Budaejjigae (Photo: imagenavi/Getty Images)

Món này còn được gọi là món hầm quân đội. Nó bắt nguồn từ Chiến tranh Triều Tiên khi thịt rất khan hiếm. Người ta đã sử dụng thực phẩm của quân đội Mỹ để bổ sung cho bữa ăn của mình. Nó cay cay, có lượng muối siêu cao và đầy đủ các thực phẩm chế biến sẵn như thịt hộp Spam, xúc xích và mì ramen. Một phần ăn của món này đủ lớn để khiến bạn no căng bụng luôn đấy.

Pajeon

Photo: tab1962/Getty Images

Pajeon là một loại bánh kếp mặn áp chảo mà bạn chủ yếu xem nó là món khai vị. Hai loại phổ biến nhất là loại hành lá và haemulpajeon, chứa đầy hải sản. Nó được ăn kèm với nước chấm đậu nành ở bên cạnh.

Sundae

Sundae (Photo: hot8030/Getty Images)

Thật buồn thay, Sundae nàykhông hề có một quả anh đào trên cùng nào. Nó chỉ là toàn huyết. Sundae là một loại xúc xích làm từ huyết lỏng trộn với miến. Vỏ ngoài dai và được ăn kèm với hỗn hợp muối và bột ớt để chấm.

Naengmyeon

Naengmyeon (Photo: Phung Huynh Vu Qui/Getty Images)

Những sợi mì kiều mạch thường được phục vụ lạnh trong mùa hè. Mulnaengmyeon là phiên bản yêu thích của tôi. Sợi mì được cho vào trong một bát nước dùng thịt bò mềm và thêm sốt mù tạt, bên trên là dưa chuột thái lát mỏng và trứng. Bibimnaengmyun là cùng một loại mì nhưng không có nước dùng, trộn với tương ớt cay và đôi khi là kim chi. Bạn có nhớ đến cái kéo tôi đã đề cập trước đó không? Sử dụng chúng cho những món mì này vì chúng rất dai và tôi gần như khiến tôi nghẹn đến chết.

Patbingsu

Patbingsu (Photo: mantaray8821/Getty Images)

Chúng tôi, người Hàn Quốc không phải tín đồ của món tráng miệng. Sau bữa ăn, chúng tôi thường ăn trái cây. Patbingsu là một ngoại lệ, mặc dù mọi người thường ăn nó vào một dịp riêng thay vì ăn sau bữa tối. Món này là đá bào và đậu đỏ ngọt, nhưng các loại toppings khác, có thể là bất cứ thứ gì, như sữa đặc có đường, kem, trái cây đóng hộp, bánh gạo. Nó thường như một đỉnh núi, đầy màu sắc và ngon nhất là khi ăn với người khác, bởi vì một bát thường có khá nhiều.

(Nguồn: The Take Out